Поддержите The Moscow Times

Подписывайтесь на Русскую службу The Moscow Times в Telegram

Подписаться

Россия запретила ввоз молока из Киргизии после решения страны отказаться от кириллицы

Pedaling Pictures / flickr

Россия приостановила ввоз молочных продуктов из Киргизии, сообщает «Радио Свобода» со ссылкой на заявление Россельхознадзора РФ.  

Российское ведомство указывает, что решение приняли на прошлой неделе после проверки киргизских молочных продуктов и ферм. Она якобы выявила, что местные компании «неэффективно» контролируют качество продукции. Однако, в чем именно состояли проблемы, Россельхознадзор не указал.

В прошлом Россия уже использовала Россельхознадзор как инструмент грубой внешней политики против бывших советских республик, отмечает издание. Так, РФ останавливала поставки из Армении, Беларуси, Грузии, Молдовы и Украины во время обострения двусторонней напряженности.

Накануне депутаты киргизского парламента предложили перевести национальный алфавит с кириллицы на латиницу. Законодатели отмечали, что, «исконно киргизские слова на кириллице пишутся неправильно». Инициативу поддержал председатель Национальной комиссии по государственному языку при президенте Каныбек Осмоналиев.

Переход на латиницу отчасти был вызван политическими соображениями, чтобы дистанцировать тюркоязычные народы от многолетнего российского влияния и развить более сильную национальную идентичность, отмечает «Радио Свободы». 

Однако президент республики Садыр Жапаров раскритиковал предложение депутатов на встрече с Осмоналиевым. Глава государства сделал строгое замечание Осмоналиеву и призвал его воздержаться от неосторожных высказываний относительно языковой политики, в том числе о переводе киргизского языка на латиницу.

«Говорить о переходе киргизского языка на латиницу преждевременно. Не обеспечив должным, грамотным уровнем владения государственного языка на кириллице, не может идти и речи о переходе на латиницу. Сейчас этот вопрос не стоит, развитие государственного языка должно продолжиться на кириллице», — заявил президент (цитата по «Интерфаксу»).

Процесс перехода с кириллицы на латиницу в том или ином виде происходил во всех бывших тюркоязычных республиках Советского союза, отделившихся в результате распада СССР. В Азербайджане и Туркменистане от кириллицы отказались еще в первой половине 1990-х. В Узбекистане долгие годы существовало два официальных алфавита, но к 2023 году официальные лица полностью перешли на латинский вариант. В Казахстане процесс перехода на латиницу идет с 2017 года.

читать еще

Подпишитесь на нашу рассылку