Китаизация России идет с верхов. Не только улицы российских городов заполняются китайскими автомобилями и билбордами с высказываниями председателя КНР Си Цзиньпина. В домах на Рублевке также селятся китайские няни. Такой недавно похвастался и Владимир Путин.
Няни, говорящие по-китайски, оттеснили франкоговорящих и заняли второе место в семьях богатых россиян. Об этом The New York Times рассказал Валентин Гоголь, основатель компании, предоставляющей услуги нянь для российской элиты. На первом месте пока еще остаются англоговорящие воспитательницы, но спрос на китайских растет стремительно, и компания Гоголя не успевает его удовлетворять. Их зарплата, по его словам, составляет до $5000 в месяц (почти 400 000 рублей по текущему курсу), но «но процесс найма идет достаточно тяжело».
Тренд недавно подтвердил глава государства. Впервые упомянув, что у него есть внучка, Путин отметил, что девочка общается по-китайски со своей воспитательницей из Пекина: «Когда я говорил о том, что некоторые мои близкие люди, родные, изучают китайский язык, я сказал про свою внучку, у которой воспитательница из Пекина, и она с ней свободно говорит на китайском языке».
По словам Путина, в росте интереса к китайскому языку нет ничего удивительного: «Вот как только экономическая активность вырастает, сразу появляется необходимость в специалистах, которые владеют когда-то английским языком, когда-то немецким, когда-то, еще в XIX веке, французский был». Оставшись в результате развязанной Путиным войны в Украине, Россия все больше вынуждена переориентироваться на Китай. В 2024 году товарооборот с ним достиг $240 млрд. Зато товарооборот с Германией, которая до войны была главным поставщиком промышленного оборудования для России, рухнул до уровня начала 1990-х годов. Продажи немецкой продукции в Россию упали почти на 72%, а закупки российской Германией – почти на 95%.
Зато москвичи и жители других городов теперь имеют возможность публично знакомиться с глубокомысленными высказываниями даже не Путина, а Си Цзиньпина, чьи «любимые крылатые выражения» стали размещать на билбордах. Среди них такие банальности, как «Вся прелесть хорошо приправленного супа кроется в сочетании разных вкусовых оттенков» или «Люби своего ребенка, наставляя его на путь истинный. Любовь без наставлений может лишь навредить». Воспитывая детей российских чиновников и бизнесменов, китайские няни, наверное, будут руководствоваться этой последней мудростью.